Markus 10:7

SVDaarom zal een mens zijn vader en zijn moeder verlaten, en zal zijn vrouw aanhangen;
Steph ενεκεν τουτου καταλειψει ανθρωπος τον πατερα αυτου και την μητερα και προσκολληθησεται προς την γυναικα αυτου
Trans.

eneken toutou kataleipsei anthrōpos ton patera autou kai tēn mētera kai proskollēthēsetai pros tēn gynaika autou


Alex ενεκεν τουτου καταλειψει ανθρωπος τον πατερα αυτου και την μητερα [και προσκολληθησεται προς την γυναικα αυτου]
ASVFor this cause shall a man leave his father and mother, and shall cleave to his wife;
BEFor this cause will a man go away from his father and mother, and be joined to his wife;
Byz ενεκεν τουτου καταλειψει ανθρωπος τον πατερα αυτου και την μητερα και προσκολληθησεται προς την γυναικα αυτου
DarbyFor this cause a man shall leave his father and mother and shall be united to his wife,
ELB05"Um deswillen wird ein Mensch seinen Vater und seine Mutter verlassen und seinem Weibe anhangen,
LSGc'est pourquoi l'homme quittera son père et sa mère, et s'attachera à sa femme,
Peshܡܛܠ ܗܢܐ ܢܫܒܘܩ ܓܒܪܐ ܠܐܒܘܗܝ ܘܠܐܡܗ ܘܢܩܦ ܠܐܢܬܬܗ ܀
SchDarum wird ein Mensch seinen Vater und seine Mutter verlassen und seinem Weibe anhangen;
Scriv ενεκεν τουτου καταλειψει ανθρωπος τον πατερα αυτου και την μητερα και προσκολληθησεται προς την γυναικα αυτου
WebFor this cause shall a man leave his father and mother, and cleave to his wife;
Weym For this reason a man shall leave his father and his mother, and shall cling to his wife,

Vertalingen op andere websites


Hadderech